© ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ η αναδημοσίευση και αναπαραγωγή οποιωνδήποτε στοιχείων ή σημείων του e-περιοδικού μας, χωρίς γραπτή άδεια του υπεύθυνου π. Παναγιώτη Καποδίστρια (pakapodistrias@gmail.com), καθώς αποτελούν πνευματική ιδιοκτησία, προστατευόμενη από τον νόμο 2121/1993 και την Διεθνή Σύμβαση της Βέρνης, κυρωμένη από τον νόμο 100/1975.

ΘΕΜΑΤΙΚΑ ΕΝΘΕΤΑ. Ό,τι νεότερο εδώ!

Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Marco Nereo Rotelli. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Marco Nereo Rotelli. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων

Τρίτη 24 Μαρτίου 2020

Ποίηση σε καιρό Λοιμού, 7: ΣΤΑ ΠΕΡΙΞ



Ποίηση π. Παναγιώτη Καποδίστρια

ΣΤΑ ΠΕΡΙΞ

Αναπάντεχα
θα συμβαίνει στα πέριξ:
Επιπόλαιο
τραύμα θα τσούζει πολύ
κονιορτός αγάπης

αγυιόπαιδα
θα μαρσάρουν στην αυλή
και θα μ' αρέσει
η δε ήβη των ανθών
θα τολμά ν' ανθίσταται.

(21.3.2020)

[Art: Marco Nereo Rotelli]


Κυριακή 22 Μαρτίου 2020

Ο βενετσιάνος καλλιτέχνης Marco Nereo Rotelli δημιουργεί πάνω σε ποίημα του π. Παν. Καποδίστρια


Ο βενετσιάνος καλλιτέχνης Marco Nereo Rotelli είχε την καλοσύνη και την έμπνευση να μου ζητήσει ένα ποίημά μου, ούτως ώστε να οπτικοποιήσει ένα στίχο του, παράγοντας ένα έργο τέχνης. Την ίδια πρόσκληση απηύθυνε και σε άλλους φίλους του ποιητές, όπως π.χ. τον διακεκριμένο μουσικό Andrea Bocelli. Το όλο δημιουργικό εγχείρημα έγινε στο πλαίσιο της Ημέρας Ποίησης (21.3.2020) και με δυσχερή περιρρέουσα ατμόσφαιρα στην Ιταλία, εξαιτίας της πανδημίας του Covid-19.

Από πλευράς μου απέστειλε ένα νέο ποίημά μου, το "Μύρτιδος Ανάπλασις", το πρώτο μιας σειράς ποιημάτων, γραφόμενων κατ' αυτές τις δύσκολες ημέρες του Λοιμού. Ο Marco Nereo Rotelli άμεσα δημιούργησε το σχετικό έργο του, βασισμένο στον τελευταίο στίχο μου, μεταφρασμένο στα ιταλικά. Ο στίχος λέει: "Μαζί σου πολεμάμε του λυγμού τους ελιγμούς". Και ο καλλιτέχνης καλλιγράφει: "Con te combattiamo le manovre della curva"

Σάββατο 9 Μαΐου 2015

Ο Marco Nereo Rotelli με "Φως" μωσαϊκών στη Βενετία για μιαν έκθεση-προσευχή



Venezia (askanews) - Un luogo antico e per certi versi segreto, lontano dalle rotte principali battute con determinazione dai protagonisti del mondo dell'arte che convergono su Venezia nei giorni di inaugurazione della Biennale. Marco Nereo Rotelli, artista nato proprio nella città lagunare, ha scelto infatti di esporre in una storica fornace del vetro a Canareggio, utilizzando una tecnica antica, lui abituato anche a spettacolari opere ad alto contenuto tecnologico, come il mosaico.

"A me interessa questo passaggio della parola in un'altra materia - ci ha detto - quindi passo dall'uso dei laser e della tecnologia per le grandi installazioni, all'uso di queste piccole tessere in mosaico, che per me poi rappresentano Venezia, rappresentano Bisanzio".

Come sempre la ricerca artistica di Rotelli prevede il confronto con il tema della luce - da qui il titolo Light della mostra - e con la parola, nelle le sue infinite possibilità. Che ora trovano sia una dimensione più ridotta, sia un compagno di viaggio.

"Direi - ha aggiunto Rotelli - che questa mostra è quasi come una preghiera, in un momento in cui Venezia esplode di grandi eventi a me è interessato molto invece recuperare un luogo come questo che fa parte dell'antica storia veneziana, perché questa fornace è l'ultima fornace in mosaico che c'è a Venezia e ho voluto esporre con Lucio Orsoni che è l'ultimo grande mosaicista veneziano".

Nello spazio espositivo di Orsoni le opere si guardano, specchiandosi ciascuna nelle tessere vitree delle altre. E a pochi metri si distanza la fornace continua a lavorare e a ricordarci che a volte il contemporaneo passa anche dal recupero del passato e delle sue tecniche. Senza dimenticare che decidere di confrontarsi con la tradizione del mosaico in una città come Venezia vuol dire anche avere un certo coraggio.

Δευτέρα 30 Δεκεμβρίου 2013

WORDS, η νέα δράση τέχνης του Marco Nereo Rotelli

Marco Nereo Rotelli, winter 2013, Artist-in-residence
Alice Kaplan Institute for the Humanities
Northwestern University






Πέμπτη 13 Ιουνίου 2013

Μια ζωγραφική Rotelli από την 51η Biennale di Venezia / 2005



Το δημοσιευόμενο σήμερα έργο τέχνης δωρήθηκε στον γράφοντα από τον Βενετσιάνο καλλιτέχνη Marco Nereo Rotelli, ως ανάμνηση της συμμετοχής μας στην 51η Biennale di Venezia / 2005. Είναι αυθεντικό έργο του ίδιου, προέρχεται από το αρχείο του και αναθυμάται το Νησί της Ποίησης (Isola della Poesia, San Secondo), που ο ίδιος φώτισε περίτεχνα τότε, στο πλαίσιο της φιλοξενίας Ποιητών και ανάδειξης του έργου τους, στην μεγάλη εκείνη διοργάνωση της Βενετίας.
π. Π. Κ.

Δευτέρα 10 Ιουνίου 2013

Φωτοπαραλειπόμενα από την 51η Biennale di Venezia (2005) και την εκπροσώπηση της Ζακυνθινής Ποίησης {2ο μέρος}


Σε προηγούμενη δημοσίευσή μας ανατρέξαμε στο παρελθόν και ανασύραμε αλησμόνητες φωτο-στιγμές από την 51η Biennale di Venezia (του 2005), στην οποία εκπροσωπήθηκε η Ζακυνθινή Ποίηση, με εισήγηση τής (πάλι ποτέ) Νομαρχιακής Αυτοδιοίκησης Ζακύνθου. Στο α΄ εκείνο μέρος αναφερθήκαμε στη βραδιά της 9ης Ιουνίου 2005, οπότε οι συμμετέχοντες Ζακύνθιοι Ποιητές έπλευσαν, μαζί με Ιταλούς συναδέλφους τους, νύχτα, στο νησί San Secondo, που είχε χαρακτηρισθεί Isola della Poesia (Νησί της Ποίησης). 


Σήμερα ανατρέχουμε στην εκδήλωση της 10ης Ιουνίου 2005, η οποία ήταν αφιερωμένη αποκλειστικά στους Ζακυνθινούς Ποιητές και πραγματοποιήθηκε το απόγευμα της ζεστής εκείνης βενετσιάνικης ημέρας, στον αυλόγυρο του San Stefano, στο κέντρο της Γαληνότατης Πόλης. Όλα ήταν καλά οργανωμένα από τον υπεύθυνο των εκδηλώσεων Βενετσιάνο εικαστικό Marco Nereo Rotelli

Από πλευράς Ζακύνθου, η Νομαρχιακή Αυτοδιοίκηση είχε προβλέψει να τυπώσει και να διανείμει ένα κατατοπιστικό (και συλλεκτικό σήμερα) 12σέλιδο φυλλάδιο, με ποιήματα των τριών Ποιητών, που παραβρέθηκαν στην τιμητική εκδήλωση (Έρσης Λάγκε, Διονύση Φλεμοτόμου και π. Παναγιώτη Καποδίστρια), αλλά και τριών επιπλέον σημαντικών Ζακυνθίων Δημιουργών, οι οποίοι δεν παραστάθηκαν (Μάχης Μουζάκη, Λούλας Βάλβη Μυλωνά και Διονύση Σέρρα). Το τευχίδιο έφερε τον τίτλο "Σύγχρονοι Ζακυνθινοί Ποιητές / Poeti moderni di Zante", τα δε ποιήματα μετέφρασαν στα ιταλικά οι: Γιώργος Κασκαντάμης, Χριστίνα Λούντζη και Ντιάνα Παράσχη. Στον πρόλογό του ο (τότε) Νομάρχης Διονύσης Γάσπαρος επεσήμαινε ότι "στη σημερινή Ζάκυνθο το πνευματικό κίνημα πρωτοπορεί χωρίς να απαρνιέται τις βαθιές ρίζες του. Έχει τη δυναμική εκείνη, που του επιτρέπει να είναι δημιουργικό και συγχρόνως αποτελεί ζωντανή παρουσία στο κοινωνικό γίγνεσθαι του τόπου"

Από πλευράς Βενετίας, ο Rotelli και οι φιλικοί συνεργάτες τους είχαν φροντίσει για το τεράστιο πανό, που υποδεχόταν τους φίλους της Ποίησης στον San Stefano και τις σχετικές προσκλήσεις. 



Εκεί, με την παρουσία του Νομάρχη Ζακύνθου, οι τρεις Ζακυνθινοί Δημιουργοί ανέγνωσαν ποιήματά τους, ενώ η Χριστίνα Λούντζη ανέφερε στοιχεία της βιογραφίας τους και διάβασε τα αντίστοιχα ποιήματα στην ιταλική γλώσσα. Ακολουθούν οι σχετικές -ανέκδοτες μέχρι τώρα- φωτογραφίες!



















Τρίτη 4 Ιουνίου 2013

Φωτοπαραλειπόμενα από την 51η Biennale di Venezia (2005) και την εκπροσώπηση της Ζακυνθινής Ποίησης {1ο μέρος}



Τέτοιες μέρες, κάθε δύο χρόνια, η Βενετία αρχίζει να βιώνει την Biennale της. Κάθε τέτοιο καιρό, λοιπόν, εμείς αναθυμούμαστε κάτι που γενικώς πέρασε απαρατήρητο, όταν συνέβη: Στις 9 και 10 Ιουνίου 2005, η σύγχρονη πνευματική Ζάκυνθος εκπροσωπήθηκε αυτοπροσώπως με τρεις Ποιητές της στην 51η Biennale di Venezia: την Έρση Λάγκε, τον Διονύση Φλεμοτόμο και τον π. Παναγιώτη Καποδίστρια

Επρόκειτο για μια πολύ σημαντική στιγμή των ζακυνθινών γραμμάτων, για την οποία μερίμνησαν -προς τιμήν τους αυτό- ο τότε Νομάρχης Ζακύνθου Διονύσης Γάσπαρος και η σύζυγός του Χριστίνα Λούντζη, φιλόλογος. 


Πρέπει να ομολογηθεί ότι δεν μας προκύπτει άλλη παρόμοια περίπτωση, κατά  την οποία η Ποίηση του νησιού μας και όσοι ασχολούνται σοβαρά με αυτήν να παρουσιάστηκε αντιπροσωπευτικά σε μια τόσο μεγάλη και καταξιωμένη διοργάνωση. [Σχετικό αναλυτικό άρθρο είχαμε δημοσιεύσει εκείνο τον καιρό, το οποίο μπορείτε να ξαναδιαβάσετε, ανατρέχοντας εδώ].


Σήμερα, από το πλούσιο φωτο-αρχείο του ταξιδιού εκείνου, παρουσιάζουμε την βραδιά της 9ης Ιουνίου 2005. Από πλευράς Βενετίας τα πάντα είχε φροντίσει ο ευφυέστατος Βενετσιάνος εικαστικός Marco Nereo Rotelli. Ο ίδιος, με τους συνεργάτες του -κυρίως τον Achille Bonito Oliva- είχε φωτίσει υπέροχα το λιλιπούτειο νησάκι San Secondo, το Νησί της Ποίησης, όπως είχε τότε χαρακτηρισθεί. 


Όλοι οι συμμετέχοντες ποιητές, αφού επιβιβάστηκαν στο βενζινόπλοιο "Il Doge" έπλευσαν προς το νησάκι, θαύμασαν τη θεαματική εγκατάσταση του Rotelli, ενώ ανέγνωσαν ποιήματά τους -ιδιαίτερα οι Ζακυνθινοί-, αλλά και το πασίγνωστο ποίημα του Ζακυνθινοϊταλού κορυφαίου Ποιητή Ugo Foscolo "A Zacinto", γραμμένο νοσταλγικά για τη γη της Ζακύνθου που τον γέννησε.















Ο ποιητής Loretto Rafanelli διαβάζει ποιήματά του. 















Παρασκευή 1 Ιουλίου 2011

Marco Nereo Rotelli: NOTTE DI LUCE. LO STATO POETICO


Ως γνωστόν, παρακολουθούμε κατά καιρούς τις αξιοπρόσεκτες και πρωτοποριακές δημιουργίες ενός σπουδαίου καλλιτέχνη της σύγχρονης Ιταλίας, του Marco Nereo Rotelli, τον οποίον γνωρίσαμε εκ του σύνεγγυς κατά την 51η Biennale Βενετίας του 2005, εκτιμώντας το πηγαίο ταλέντο του!

Αυτή τη φορά τον ανακαλύπτουμε στην 54η Διεθνή Έκθεση Biennale της Γαληνότατης Πόλης. Με δική του εγκατάσταση, με τίτλο NOTTE DI LUCE. LO STATO POETICO, άνοιξε το περίπτερο της Ιταλίας, στο Palazzo Ducale, την 1η Ιουνίου 2011. Συντελεστές ήταν οι ακόλουθοι: Αφηγήτρια Sabrina Colle, Σοπράνο Jennifer Schittino, Τρομπέτα Massimo Donà.

Θαυμάστε το σχετικό οπτικοακουστικό υλικό, που κατορθώσαμε να εξασφαλίσουμε! Χαρείτε χρώματα (δια)φωτιστικά! Απολαύστε βενετσιάνικη αίσθηση!

π. Π. Κ.























Οι πιο αναγνώστες μας Αναγνώστες

Related Posts with Thumbnails